长沙意大利音乐留学:具有世界影响力的小提琴家

据史料记载,最早的小提琴由意大利人制造,意大利也被称为小提琴的故乡,诞生了塔尔蒂尼、帕格尼尼、阿卡多等这样最伟大的小提琴家。而几乎所有的意大利音乐学院都设有小提琴专业,很多学校的授课教授都是具有世界影响力的小提琴家。

目前小提琴有四个学派:意大利学派、德国学派、法比学派、苏俄学派。

今天湖南出国留学网给大家来说一说小提琴的意大利学派和意大利留学-小提琴专业的申请。

小提琴-意大利学派

科雷利是意大利小提琴学派的奠基人。他确认小提琴本质是一种歌唱性乐器。他所写的奏鸣曲,在快板乐章中摒弃了那些非音乐性的效果,而着力于辉煌、有活力的旋律塑造。他的慢板乐章,富于歌唱性,从而形成鲜明的对比。他的富于歌唱性的演奏特点,为意大利学派奠定了基础。

A.维瓦尔第是意大利学派创作小提琴协奏曲的代表人物。他是采用乐队为小提琴伴奏的首创者。他的这一创举,使协奏曲具有交响性,并增添了戏剧性。

G.塔尔蒂尼是18世纪欧洲最著名的小提琴演奏家,是意大利学派的代表人物。他根据科雷利作品的主题写了50首变奏曲,使小提琴弓法艺术得到巨大发展。他奠定了由3个乐章组成的早期小提琴奏鸣曲的曲式。他的代表作《魔鬼的颤音》是18世纪小提琴演奏艺术的高峰。

小提琴专业-开设学校

意大利有很多的世界名校,其中不乏音乐学院。

米兰音乐学院(全球排名第一,声乐和作曲绝对世界权威)卢卡音乐学院(意大利第一所音乐学院,音乐大师普契尼母校)帕尔玛音乐学院(意大利排名第四,声乐和钢琴世界权威)莱切音乐学院(意大利排名第十,声乐最为见长) 费尔莫音乐学院(意大利排名九)都灵音乐学院(意大利排名第二)阿维利诺音乐学院(意大利排名第十二)佩萨罗音乐学院(意大利排名第八,音乐大师罗西尼母校)等等而这些音乐学院几乎设有小提琴专业。

小提琴专业-课程设置

主要课程:小提琴演奏技术、技巧、艺术表现教学、舞台表演综合训练、视(试)奏、音乐作品研究、流派风格研究、同主科类乐器教学表演等。

以博洛尼亚音乐学院和米兰音乐学院为例:

博洛尼亚音乐学院 研究生:

米兰音乐学院 研究生:

小提琴专业-入学考试

2019/2020入学考试

米兰威尔第音乐学院

1、Una scala con relativo arpeggio in terza e quinta, sciolta e legata, scelta dalla Commissione fra 3 presentate.

带有琶音的第三和第五音阶,松散又有边界,由组委会从在3组曲目里自由选择。

2、Uno o due studi scelti dalla Commissione fra almeno 3 presentati , tratti dal repertorio didattico violinistico.

委员会从教材中选出的至少三份关于小提琴教学研究的内容。

3、Un brano a scelta, possibilmente con accompagnamento di pianoforte o altro strumento Il candidato che non ha mai suonato lo strumento sosterrà una prova attitudinale.

选择一个曲目,可能与钢琴或其他考生从来没有演奏过的乐器进行伴奏,用来进行能力考试。

都灵威尔第音乐学院

1、一条音域为三个八度的音阶、瑟音。连弓与分弓,慢速与快速都需要演奏。由考生任意选择一个调性中的大/小调来进行。

2、一条音域为两个八度的音节,以三度、六度和平行八度的方式演奏,连弓,由考生任意选择一个调性中的大/小调来进行。

3、准备三首练习曲,其中一首必须选自罗德(Rode) ,另外两首由考生自由选择,难度与前一首相当或高于之。

4、由考生自行准备一场约为十五分钟的演奏,独奏或与钢琴合奏,其中不包括小提琴与数字低音的合奏作品,而必须包括两个乐章选自巴赫的(无伴奏小提琴奏鸣曲和组曲)。

博洛尼亚音乐学院

1、Un I tempo di un concerto di Mozart.

一首莫扎特作品中一段乐章的协奏曲

2、Un brano del '900 per violino solo o violino e pianoforte.

小提琴独奏或者小提琴和钢琴演奏20世纪的片段

3、Un capriccio a scelta del candidato.

考生自由选择的随想曲,曲目不限

热那亚音乐学院

1、Prova di Lingua italiana (obbligatoria per candidati stranieri comunitari ed extracomunitari): la prova è vincolante per l’accesso alle successive prove. Il livello richiesto per l’accesso, secondo gli standard internazionali riconosciuti a livello universitario, è corrispondente al CILS-B2.意大利语测试(欧盟外国考生必修非欧盟国家/地区的公民):此测试对以后的测试具有约束力。水平根据国际公认的标准需要访问大学,应具备CILS-B2水平。

2、Colloquio orale: Per i Bienni non è previsto test per gli studenti provenienti da Triennio o Vecchio Ordinamento. Il test (unitamente a un colloquio finalizzato a verificare le competenze di “Storia della musica” e di “Teorie e tecniche dell’armonia) è invece previsto per studenti sprovvisti di uno specifico titolo musicale; nel caso di studenti provenienti dall’estero saranno valutati preventivamente i titoli presentati per verificare il livello di competenze e stabilire la necessità o meno di sottoporre il candidato al test stesso.口语考试:针对于双年制学生,不对来自三年制或旧制的学生进行考试。测试(以及旨在验证学生对于“音乐史”和“和谐理论与技巧”的了解;在学生来的情况下来自国外的人员将事先评估所提供的职称,以检查其专业水平技能,并确定是否需要将候选人提交考试。

3、Prova pratica: I candidati dovranno provvedere personalmente a reperire gli eventuali accompagnatori al pianoforte Esecuzione di un movimento a scelta del candidato di una sonata o partita per violino solo di J.S. Bach; Esecuzione del primo movimento di un concerto per violino e orchestra (con accompagnamento di pianoforte); Esecuzione di un capriccio di N.Paganini.实际测试:a.候选人必须亲自安排寻找钢琴伴奏人员,演奏奏鸣曲或小提琴比赛的候选人选择J.S.巴赫的曲目;b.执行小提琴和管弦乐队音乐会的第一乐章(包括钢琴伴奏);

c. N. Paganini即兴表演一首帕格尼尼曲目。

佛罗伦萨音乐学院

1、Programma libero, della durata di circa 30 minuti comprendente due o più autori di periodi diversi.

自由演奏,持续30分钟 ,包含两个或两个以上不同时期作者的作品N.B.: La Commissione ha facoltà, ai ni dell’ascolto, di selezionare una parte del programma presentato dal candidato e/o di interrompere l’esecuzione.评审可以选择听取考生演奏中的一部分,或者随时终止演奏。2、Colloquio di carattere generale sulle problematiche tecniche e interpretative relative al programma presentato per la prova di ammissione.面试:对入学考试演奏技巧和一般问题的解释。Il candidato, il giorno dell’esame, dovrà esibire alla Commissione un valido documento d’identità e presentare i seguenti documenti in duplice copia, dattiloscritti e rmati:学生在考试当天,必须向评审委员会提交有效的身份信息,一式两份:1、Programma d’esame dettagliato

详细的考试内容

2、Curriculum di studi musicali, di eventuali esperienze artistiche e formazione culturale generale (studi diversi da quelli musicali, conoscenza delle lingue, ecc.)个人简历:显示文化教育水平及音乐教育水平等等

罗马音乐学院

1、I Candidati strumentisti non in possesso del titolo specifico dovranno presentare un programma da concerto a libera scelta della durata di un’ora.

对于没有获得小提琴专业本科文凭的器乐考生(即申请本科),曲目自选,演奏时间需要达到 1 个小时左右。

2、I candidati in possesso del titolo specifico dovranno presentare un programma da concerto a libera scelta della durata di circa 30 minuti.

对于已有小提琴专业本科文凭的考生(即申请研究生),演奏时间为 30 分钟,同样曲目自选(建议曲目难度在本科毕业水平左右)

3、La commissione ha la facoltà di decidere cosa e quanto ascoltare.

评审团有权选择所听曲目以及曲目数量。

小提琴专业毕业之后,就业前景自然是相当广阔的。可以在交响乐团工作,也可以从事音乐教育、文化交流等。


上一篇:音乐留学如何准备作品集以及面试流程!
下一篇:没有了

欢迎扫描关注出国留学的微信!

欢迎扫描关注出国留学微信!